Veldopnamen en historische opnamen van Jan Kruit en Maxim Chapochnikov.
Verhalen in Igbo taal in Nigeria
In dit programma gaan we luisteren naar twee didactische verhalen van Gentleman Mike Ejeagha, een zanger en verhalenverteller, die zich uitdrukt in de Igbo taal. Geboren in 1932, werd hij bekend in de 60er – 80er jaren. Mike Ejeagha deed extensief veldonderzoek naar de folklore van Igbo-sprekende volkeren.
De eerste verhaal is “Ife uwa bu ana eme. Odi ka ada eme”
Het gaat om een gierige boer, die niet wilde trouwen, maar die op een gegeven moment de pech kreeg dat zijn oogst en zijn huis verbrandden. Hij werd verbitterd en wilde zelfmoord plegen. Uiteindelijk ging hij naar het bos en bleef twee jaar wonen in een boom. Naar het bos gaan voor Afrikanen is ongeveer hetzelfde als naar de hel gaan. Daar worden alleen maar walgelijke dingen gedumpt. In het bos ontmoet de boer een gehandicapte man die {van het leven geniet alleen met het weinige, wat God hem gegeven heeft}. De boer verandert van mening over zijn eigen leven en gaat terug naar het dorp, waar hij uiteindelijk stamhoofd wordt. En dan met de nieuwe naam: “Was het niet de verminkte geweest”
Illustratie voor tr. 1 (door Ghariokwu Lemi Arts)
Het tweede verhaal heet “Elubelube Lube”. Het gaat over de kracht van de tong. Het slechte woord maakt een litteken dat nooit geneest.
Deze verhalen werden in 1985 in Nigeria op LP uitgebracht door Polydor Records. Dit is een zeer zeldzame plaat. Soms hoort u getik en gekraak, daar is niet aan te ontkomen.
Tot slot gaat de International Show Promotor Memorial Band zingen in Igbo.
- Gentleman Mike Ejeagha. Ife uwa bu ana eme. Odi ka ada eme
- Gentleman Mike Ejeagha. Elubelube Lube
Bron LP: Gentleman Mike Ejeagha “Ife uwa bu ana eme. Odi ka ada eme” 1985 POLP110
International Show Promoter Memorial Band
3. International Show Promoter Memorial Band
4. International Show Promoter Memorial Band
Bron LP: International Show Promoter Memorial Band “Meta-Onye-Di-Nma Enyi” 1992 Polydor SI 016, Nigeria